عزيزي الزائر/عزيزتي الزائرة ، مرحبا بك في منتدى العلم والمعرفة لثانوية الأنوار الإعدادية -نيابة إنزكان أيت ملول-.
لتتمكن من الإستمتاع بكافة ما يوفره لك هذا المنتدى من خصائص, يجب عليك أن تسجل الدخول الى حسابك في المنتدى. إن لم يكن لديك حساب بعد, نتشرف بدعوتك لإنشائه.
شكرا.
إدارة المنتدى.




عزيزي الزائر/عزيزتي الزائرة ، مرحبا بك في منتدى العلم والمعرفة لثانوية الأنوار الإعدادية -نيابة إنزكان أيت ملول-.
لتتمكن من الإستمتاع بكافة ما يوفره لك هذا المنتدى من خصائص, يجب عليك أن تسجل الدخول الى حسابك في المنتدى. إن لم يكن لديك حساب بعد, نتشرف بدعوتك لإنشائه.
شكرا.
إدارة المنتدى.







 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
دخول
اسم العضو:
كلمة السر:
ادخلني بشكل آلي عند زيارتي مرة اخرى: 
:: لقد نسيت كلمة السر
احصائيات
هذا المنتدى يتوفر على 6691 عُضو.
آخر عُضو مُسجل هو ABOUTAHIR-1 فمرحباً به.

أعضاؤنا قدموا 51106 مساهمة في هذا المنتدى في 22352 موضوع
خاص بالأعضاء الجدد

أفضل 10 أعضاء في هذا المنتدى
المشرف العام - 7463
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
abdelilah elbouhlali - 2515
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
روح المنتدى - 2498
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
A.Lakdib - 2398
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
أميرالمنتدى - 2076
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
عبدالرحيم موسان - 1900
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
mousstafa boufim - 1663
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
Med amin - 1629
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
हमजा प्रेमियों - 1618
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
Said Benssi New - 1453
أمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_rcapأمثال أمازيغية و ترجمتها Voting_barأمثال أمازيغية و ترجمتها Vote_lcap 
أفضل 10 أعضاء في هذا الشهر
لا يوجد مستخدم
المواضيع الأكثر نشاطاً
تعالو نحطم الرقم القياسي في كل المنتديات ..!
ﯕـالـــوا زمـــــــان
لعبة اوصل للرقم 10 و اكتب اكثر عضو تحب ان تتكلم معه
تحدي:تعد من 1 الى 10 دون ان يقاطعك احد.
لعبة الاسئلة
لعبة اهديك اغنية
#..سأرحل قريباً //
عرف بنفسك
الى كل الاعضاء بدون استثناء
لعبة الالوان
المواضيع الأكثر شعبية
دراسة بيوغرافية لشخصية محمد الخامس
ﯕـالـــوا زمـــــــان
تعالو نحطم الرقم القياسي في كل المنتديات ..!
ملخصات-خطاطات-مصطلحات-مفاهيم خاصة بدروس الاجتماعيات السنة الثالثة إعدادي (الدورة الثانية)
ملخصات دروس الاجتماعيات خاصة بتلاميذ السنة الثالثة إعدادي (الدورة الأولى)
ملخصات دروس التاريخ للدورة الثانية خاصة بتلاميذ السنة الثالثة إعدادي
ملخصات دروس التربية على المواطنة للدورة الثانية خاصة بتلاميذ السنة الثالثة إعدادي
لعبة اوصل للرقم 10 و اكتب اكثر عضو تحب ان تتكلم معه
مصطلحات ومفاهيم:التاريخ-التربية على المواطنة-الجغرافيا (الدورة الثانية)
ملخصات دروس الجغرافيا للدورة الثانية خاصة بتلاميذ السنة الثالثة إعدادي
امتحانات جهوية موحدة
امتحانات جهوية موحدة







الامتحان الجهوي
قوانين مغربية

شاطر
 

 أمثال أمازيغية و ترجمتها

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
أميرالمنتدى
مشرف على قسم
مشرف على قسم
أميرالمنتدى

الدولة : المغرب
المدينة : أسفي
عدد المساهمات : 2076
نقاط : 8649
تاريخ التسجيل : 14/01/2011

أمثال أمازيغية و ترجمتها Empty
مُساهمةموضوع: أمثال أمازيغية و ترجمتها   أمثال أمازيغية و ترجمتها Emptyالثلاثاء 4 ديسمبر - 22:24:25

أمثال أمازيغية و ترجمتها
ازول- صباح/أمس الخير فلانة وفلاكم
تزخر الثقافة الأمازيغية بمجموعة من الأمثال الشعبية فهي تصور لنا مواقف الانسان الامازيغي وتلخص لنا بعض التجارب اليومية .
وتصف المحيط وتدون حلول المشاكل والقضايا

أقدم لكم باقة من هذه الأمثال الأمازيغية مع ترجمة معانيها إلى اللغة العربية .


٭٭ يات تفوناست ئورا تاكا أغو ء يتقبيلت

الترجمة: بقرة واحدة لا تزود القرية باللبن.
الشرح: يضرب هذا المثل في أن الجهد البشري محبود كما يضرب أيضا في أهمية التضامن والتعاون,وهو مقابل للمثل (يد واحدة لا تصفق).
غكلي غكندي آتاوبا إغمان ءدار
الترجمة:الحال هو الحال أيتها الأمة السوداء المخضمة قدمها الحناء.
الشرح: يضرب هذا المثل في من لم يتغير حاله ولا يتطور ولا يستفيد من تجارب الحياة ولا تصقله نوائبها. ويضرب كذلك في من لا ترجى منه فائدة ومن هو ميؤوس منه.
٭٭٭ مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن
الترجمة:لوكان يحرث لن يأكل النخالة.
الشرح: ويضرب المثل للتدليل على اليأس من شخص ما ومن قدرته على القيام بأي عمل,وكذا لنعت الإنسان بالكسل والخمول والفشل.
٭٭ءيناس ءوموش سوف كا ربي آيتماغن
الترجمة: قال القط عليك بالإنتفاش فقط فالله هو المدافع.
الشرح: يضرب في ضرورة التوكل على الله والتشبت والإصرار وعدم
طغات نا دورئتمون د- ويلي ءارت ئشتاووشن
الترجمة: الشاة الشاردة الخارجة عن القطيع تكون من نصيب الذئب
ويقال هذا المثل لمن يفضل الإنطواء بدل الإندماج الإجتماعي
Ur yeli kra bla kra
ءورءيلي كرا بلا كرا

الترجمة: لا يوجد شئ بدون شئ
ويقال هذا المثل لمن أراد الوصول إلى غاية دون عناء
Unna yetheucen ur sental tamaret
وناءيتحوشن ءوراءسنتال تامارت

الترجمة: الذي يرقص لا يخفي اللحية
ويقال هذا المثل لمن يحاول غخفاء عمله بعد ان تعرف عليه الناس
Tnaizrin fbab laâqel yaratent
تنائزرين فباب لعاقل ياراتنت

Ayssan man azmer itcater ittyad
ءاييسان مان ءازمزئتشاطر ئتيياض

عندما تمر تجربة ما على المرءعليه بتدوينها كي
يستفيد منها أثناء تعرضه لمثيلاتها
Aynad tiwi temadiret awenet awman
ءايناد تيوي تماديرت ءاوينت وامان

الترجمة: ماجمعته المجرفة تجرفه المياه
ويقال هذا المثل لمن لا يصرف مداخيلة
Ayan ilssan iqecab n weyed awr ilssi
يان ئلسان ءاقشاب ن ويياض ؤورئلسي
الترجمة: من إرتدى قميص الغير عار.
ويقال المثل لمن تدين ليشتري حاجة خاصة إذا كانت من الكماليات
Aygh yehna ukliff ayztta
ئيغ ءيهنا ءوكليف ءايزطا

إذا ما حس النحل بالإطمئنان ينسج
ويقال المثل للتعبير على ان الخلافات والخصومات والمعارك لا تنتج
إلا الفقر والدمار عكس الوحدة والوئام
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 

أمثال أمازيغية و ترجمتها

استعرض الموضوع التالي استعرض الموضوع السابق الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

 مواضيع مماثلة

-
»  أمثال أمازيغية و شرحها باللغة العربية
» بعض الامثال السوسية الامازيغية و ترجمتها
» أمثال أمازيغية
»  أمثال وحكم أمازيغية
»  ترجمة أمثال أمازيغية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 :: منتديات المواد الأدبية :: اللغة والثقافة الأمازيغية LANGUE ET CULTURE AMAZIGHE-